Лучшие компании
Худшие компании

Петро-Сервис отзывы

Отзыв №42

Отругал «Мария г. Санкт-Петербург»

Честно говоря, с трудом верится в то, что в Санкт-Петербурге есть еще шарашки (назвать бюро переводов ООО "Петро-Сервис" компанией язык не поворачивается), которые так нагло обманывают заказчиков. Новым клиентам директор этого бюро Алексей Микуленок пускает пыль в глаза, рассказывая о том, что у него работают суперспециалисты, способные перевести что угодно. На деле заказы раздаются совершенно...

Отзыв №41

Отругал «Мария, г. Санкт-Петербург»

Честно говоря, с трудом верится в то, что в Санкт-Петербурге есть еще шарашки (назвать бюро переводов ООО "Петро-Сервис" компанией язык не поворачивается), которые так нагло обманывают заказчиков. Новым клиентам директор этого бюро Алексей Микуленок пускает пыль в глаза, рассказывая о том, что у него работают суперспециалисты, способные перевести что угодно. На деле заказы раздаются совершенно случайным и непроверенным "сторублевым" переводчикам, которые в большинстве случаев никогда ранее не работали по данным тематикам. Затем клиенту сдается работа откровенно го....нного качества в расчете на "авось прокатит". При этом Микуленка совершенно не смущает тот факт, что заказчик может остаться недоволен, выставить рекламацию и отказаться от дальнейшего сотрудничества. Ну и скатертью, как говорится, дорога. Никакого секрета здесь нет, т.к всегда найдутся клиенты, для которых дешевизна - основной критерий при выборе поставщика услуг. Лично мне доводилось переводить здесь руководства пользователя к сложному медицинскому оборудованию - это при том, что я не имею ни технического, ни медицинского образования, а также не имела на тот момент опыта перевода по данной тематике, и директор, поручая мне такую работу, прекрасно об этом знал. Мне доподлинно известно, что тот перевод никто не редактировал (Да и кому? Услугами внештатных редакторов в Петро-Сервисе не пользуются) и он отправился напрямую заказчику. Штатные сотрудники в основном с небольшим опытом и даже без опыта. Найти нормальную работу у этих людей в первые год-два шансов немного. Микуленок этим пользуется: зарплата очень низкая и выплачивается с задержками. Отношение Микуленка к сотрудникам (в т.ч. внештатным) просто скотское. Хамство и разговор повышенным тоном - в порядке вещей. Внештатных переводчиков часто обманывают, под любым предлогом выплачивая меньше, чем было обещано. Так, например, у "Петро-Сервиса" есть заказчики, которые подолгу задерживают оплату. Таких заказчиков немного и долги там копеечные, но Микуленка эта ситуация устраивает - ведь это повод платить людям не вовремя и не в полном объеме. Однажды в последний день работы увольняющейся сотрудницы Микуленок устроил настоящий мини-спектакль. Он специально выбрал подходящий момент и в ее присутствии позвонил одному из таких должников, устроив "показательную порку" какому-то мелкому клерку, потребовав немедленного погашения задолженности. Когда же настала минута расставания (и полного расчета - см. КЗоТ) с упомянутой выше сотрудницей, он выплатил ей лишь часть положенной суммы. В ответ на ее просьбу пояснить ситуацию Микуленок по-хамски ответил повышенным тоном: "Вы что, не слышали сегодня мой разговор по телефону? Клиент не платит и я делаю все для того, чтобы получить с него ваши деньги. Чего еще вы от меня хотите? Звоните на следующей неделе!" Как говорится, без комментариев.

Отзыв №40

Отругал «М***я»

Честно говоря, с трудом верится в то, что в Санкт-Петербурге есть еще шарашки (назвать бюро переводов ООО "Петро-Сервис" компанией язык не поворачивается), которые так нагло обманывают заказчиков. Новым клиентам директор этого бюро Алексей Микуленок пускает пыль в глаза, рассказывая о том, что у него работают суперспециалисты, способные перевести что угодно. На деле заказы раздаются совершенно случайным и непроверенным "сторублевым" переводчикам, которые в большинстве случаев никогда ранее не работали по данным тематикам. Затем клиенту сдается работа откровенно го....нного качества в расчете на "авось прокатит". При этом Микуленка совершенно не смущает тот факт, что заказчик может остаться недоволен, выставить рекламацию и отказаться от дальнейшего сотрудничества. Ну и скатертью, как

Отзыв №39

Отругал «аноним»

Хочу посоветовать переводчикам, прежде, чем выполнить перевод для незнакомой компании, посмотрите отзывы о ней. Эта компания деньги не платит

Отзыв №38

Отругал «Петро-Сервис (Сотрудник)»

нет

Отзыв №37

Отругал «Аноним»

Неплохая компания и ВСЁ у них будет отлично.

А вот "Марина",к слову,никогда не работала в компании и завистников хватает..... Умеют работать...

Отзыв №36

Отругал «Аноним»

Умеют работать...

Отзыв №35

Отругал «Сергей»

Обязательно читать отзывы в интернете об Петросервис и Микуленке Алексее. По собственной неосмотрительности не прочитал. Подписываюсь под всеми негативными отзывами об этой компании — от обмана фрилансеров до срыва сроков и некачественного перевода для заказчиков. Бюро переводов Петросервис является примером того, какой компания не должна быть, а Микулеленок — каким не должен быть директор, не говоря уже про личные качества (каким не должен быть человек в принципе). Работает Петросервис в осном за "откаты" и "заносы", выплачивая штатным сотрудникам черную зарплату, а фрилансерам, не столько, сколько было оговорено, а столько посчитает нужным. Постоянные срывы сроков для заказчиков и перевод машинного качества. Фрилансерам советую держаться подальше от данной конторы, потенциальным заказчикам — тоже, т.к. качество перевода, верстки и т.п. на очень низком уровне. Читайте отзывы, он обманывает на каждом шагу.

Отзыв №34

Отругал «Мэри Поппинс»

Директор компании свято верит в то, что деньги он платит не за выполненную работу, а просто так, и по этой причине штатные сотрудники и фрилансеры должны испытывать к нему глубочайшее чувство благодарности. Перед фрилансерами постоянная задолженность, причем на расчет в полном объеме по предыдущему заказу можно рассчитывать только в том случае, если у него снова возникнет необходимость в ваших услугах. В противном случае можете не получить денег никогда. Отношение к людям со стороны директора свинское и хамское. Сам директор — человек вспыльчивый и неуравновешенный, неспособный контролировать свои слова и действия. Так что первое впечатление при общении, особенно по телефону, является обманчивым. Коллектив хороший, но директор делает все для того, чтобы его испортить. Например, там существует традиция, с которой мне не приходилось сталкиваться никогда ни на одном месте работы: директор любит проводить коллективное обсуждение сотрудников, отсутствующих в данный момент (вышел покурить/на обед и т.п.). Причем тот, кто только что обсуждал своего коллегу, через 5 мин. сам становится объектом обсуждения. Просто ПЦ. Качество переводов низкое, т.к. специалисты уровня выше среднего отказываются работать за предлагаемые деньги. В итоге заказы на сложные технические переводы (а таких 90%) отдаются непонятно кому, после чего штатные сотрудники зачастую вынуждены все переделывать. Вывод: Работа в штате — только в самом крайнем случае, т.е. если совсем никаких других вариантов трудоустройства нет и не предвидится. На фриланс в принципе можно попробовать (если предложенный размер оплаты вас устроит), но начиная с минимально возможного объема и посмотреть, как будут платить.

Отзыв №33

Отругал «Верка Сердючка»

Перед фрилансерами и штатными сотрудниками постоянная задолженность, причем на расчет в полном объеме по предыдущему заказу можно рассчитывать только в том случае, если у них снова возникнет необходимость в ваших услугах. В противном случае можете не получить денег никогда. Отношение к людям со стороны директора Микуленка Алексея свинское и хамское. Сам Микуленок — человек вспыльчивый и неуравновешенный, неспособный контролировать свои слова и действия. Так что первое впечатление при общении, особенно по телефону, является обманчивым. Коллектив неплохой, но директор делает все для того, чтобы его испортить. Например, там существует традиция, с которой мне не приходилось сталкиваться никогда ни на одном месте работы: директор любит проводить коллективное обсуждение сотрудников, отсутствующих в данный момент (вышел покурить/на обед и т.п.). Причем тот, кто только что обсуждал своего коллегу, через 5 мин. сам становится объектом обсуждения. Просто ПЦ. Качество переводов низкое, т.к. специалисты уровня выше среднего отказываются работать за предлагаемые деньги. В итоге заказы на сложные технические переводы (а таких 90%) отдаются непонятно кому, после чего штатные сотрудники зачастую вынуждены все переделывать. Вывод: Работа в штате — только в самом крайнем случае, т.е. если совсем никаких других вариантов нет и не предвидится. На фриланс можно в принципе попробовать (если предложенный размер оплаты вас устроит), но начиная с минимально возможного объема и посмотреть, как будут платить.

Отзыв №32

Отругал «ou1988»

Очень плохо организованная работа. Не выдерживают сроки, сдают машинный перевод. Знакомый переводчик работал с данным бюро, говорил, что оплачивают работу не в полном объеме, или вовсе не выплачиваюn. Предостерегаю от сотрудничества. Бюро переводов Петросервис обман. Низкое качество. Читайте отзывы.

Отзыв №31

Отругал «Сергей»

Честно говоря это полный беспредел. Зарплата не выплачивается. Отношение наплевательское. Микуленок такое ощущение, что окончательно потерял связь с реальностью, подозрение на психические отклонения. За время моей работы дважды выставлял силой человека за порог (штатных сотрудников), не оплатив и половины того, что должен. После этого не берет трубку. Остерегайтесь сотрудничества. Это опасно для здоровья.

Отзыв №30

Отругал «Сергей г. Санкт-Петербург»

Честно говоря это полный беспредел. Зарплата не выплачивается. Отношение наплевательское. Микуленок такое ощущение, что окончательно потерял связь с реальностью, подозрение на психические отклонения. За время моей работы дважды выставлял силой человека за порог (штатных сотрудников), не оплатив и половины того, что должен. После этого не берет трубку. Остерегайтесь сотрудничества. Это опасно для...

Отзыв №29

Отругал «Марина»

Практически НЕТ. Ааа извините, есть конечно КРАСИВО ВРУТ. Компания не когда не платит денег, подписывает липовые документы, труд соглашения. Деньги которые должен оплатить официально, он оплачивает черным налом. Врет на каждом шагу, не оплачивает обущанные деньги, меняет место нахождение компании для того что бы избежать оплаты.

На его странице указана перечень компании якобы с которыми он работает. ЛОЖЬ!!! Эти компании просто узнавали расценки у него, а он решил, что они с ними работают. Уважаемые КОЛЛЕГИ ДЕРЖИТЕСЬ ПО ДАЛЬШЕ от ЭТОЙ КОМПАНИИ Со своим директорчиком Д.М.

Если вам интересно, следите за этой компанией, и скоро узнайте про СУД.

Отзыв №28

Отругал «Виктория г. Санкт-Петербург»

Сотрудничала с этой компанией, как верстальщик. Могу сказать, что тех задания у них нет, т.е. "делай как сделаешь, а мы потом скажем подойдет или нет". Создалось впечатление, что руководитель сам не знает, что и как делать, и не особо понимает, что ему нужно от сотрудников. Деньги, действительно, не платят, кормят завтраками, мол ждем от клиентов поступления оплаты и сразу заплатим... Работала по...

Отзыв №27

Отругал «Виктория»

Плюсы: Как оптимист, могу сказать спасибо Петро-сервису за то, что благодаря этой конторке (на солидную компанию они никак не тянут) очень быстро вспомнила Word и Finereader. Собственно, все. Минусы: Сотрудничала с этой компанией, как верстальщик. Могу сказать, что тех задания у них нет, т.е. "делай как сделаешь, а мы потом скажем подойдет или нет". Создалось впечатление, что руководитель сам не знает, что и как делать, и не особо понимает, что ему нужно от сотрудников. Деньги, действительно, не платят, кормят завтраками, мол ждем от клиентов поступления оплаты и сразу заплатим... Работала по ставке 20 рублей за полосу (включая распознавание текста и верстку). Из 40000 получила 10000.

Отзыв №26

Отругал «Виктория»

Как оптимист, могу сказать спасибо Петро-сервису за то, что благодаря этой конторке (на солидную компанию они никак не тянут) очень быстро вспомнила Word и Finereader. Собственно, все. Сотрудничала с этой компанией, как верстальщик. Могу сказать, что тех задания у них нет, т.е. "делай как сделаешь, а мы потом скажем подойдет или нет". Создалось впечатление, что руководитель сам не знает, что и как делать, и не особо понимает, что ему нужно от сотрудников. Деньги, действительно, не платят, кормят завтраками, мол ждем от клиентов поступления оплаты и сразу заплатим... Работала по ставке 20 рублей за полосу (включая распознавание текста и верстку). Из 40000 получила 10000.

Отзыв №25

Отругал «Виктория»

Плюсы Как оптимист, могу сказать спасибо Петро-сервису за то, что благодаря этой конторке (на солидную компанию они никак не тянут) очень быстро вспомнила Word и Finereader. Собственно, все. Минусы Сотрудничала с этой компанией, как верстальщик. Могу сказать, что тех задания у них нет, т.е. "делай как сделаешь, а мы потом скажем подойдет или нет". Создалось впечатление, что руководитель сам не знает, что и как делать, и не особо понимает, что ему нужно от сотрудников. Деньги, действительно, не платят, кормят завтраками, мол ждем от клиентов поступления оплаты и сразу заплатим... Работала по ставке 20 рублей за полосу (включая распознавание текста и верстку). Из 40000 получила 10000.

Отзыв №24

Отругал «Виктория»

Сотрудничала с этой компанией, как верстальщик. Могу сказать, что тех задания у них нет, т.е. "делай как сделаешь, а мы потом скажем подойдет или нет". Создалось впечатление, что руководитель сам не знает, что и как делать, и не особо понимает, что ему нужно от сотрудников. Деньги, действительно, не платят, кормят завтраками, мол ждем от клиентов поступления оплаты и сразу заплатим... Работала по ставке 20 рублей за полосу (включая распознавание текста и верстку). Из 40000 получила 10000.

Отзыв №23

Отругал «аноним»

Хочу посоветовать переводчикам, прежде, чем выполнить перевод для незнакомой компании, посмотрите отзывы о ней. Эта компания деньги не платит

Отзыв №22

Отругал «аноним, г. Москва»

Хочу посоветовать переводчикам, прежде, чем выполнить перевод для незнакомой компании, посмотрите отзывы о ней. Эта компания деньги не платит

Отзыв №21

Отругал «аноним г. Москва»

Хочу посоветовать переводчикам, прежде, чем выполнить перевод для незнакомой компании, посмотрите отзывы о ней. Эта компания деньги не платит

Отзыв №20

Отругал «аноним»

Плюсы: Нет Минусы: Хочу посоветовать переводчикам, прежде, чем выполнить перевод для незнакомой компании, посмотрите отзывы о ней. Эта компания деньги не платит

Отзыв №19

Отругал «аноним»

Плюсы Нет Минусы Хочу посоветовать переводчикам, прежде, чем выполнить перевод для незнакомой компании, посмотрите отзывы о ней. Эта компания деньги не платит

Отзыв №18

Отругал «аноним»

Нет Хочу посоветовать переводчикам, прежде, чем выполнить перевод для незнакомой компании, посмотрите отзывы о ней. Эта компания деньги не платит

Отзыв №17

Отругал «Виктория»

Как оптимист, могу сказать спасибо Петро-сервису за то, что благодаря этой конторке (на солидную компанию они никак не тянут) очень быстро вспомнила Word и Finereader. Собственно, все. Сотрудничала с этой компанией, как верстальщик. Могу сказать, что тех задания у них нет, т.е. "делай как сделаешь, а мы потом скажем подойдет или нет". Создалось впечатление, что руководитель сам не знает, что и как делать, и не особо понимает, что ему нужно от сотрудников. Деньги, действительно, не платят, кормят завтраками, мол ждем от клиентов поступления оплаты и сразу заплатим... Работала по ставке 20 рублей за полосу (включая распознавание текста и верстку). Из 40000 получила 10000.

Отзыв №16

Отругал «Верка Сердючка»

Перед фрилансерами и штатными сотрудниками постоянная задолженность, причем на расчет в полном объеме по предыдущему заказу можно рассчитывать только в том случае, если у них снова возникнет необходимость в ваших услугах. В противном случае можете не получить денег никогда. Отношение к людям со стороны директора Микуленка Алексея свинское и хамское. Сам Микуленок — человек вспыльчивый и неуравновешенный, неспособный контролировать свои слова и действия. Так что первое впечатление при общении, особенно по телефону, является обманчивым. Коллектив неплохой, но директор делает все для того, чтобы его испортить. Например, там существует традиция, с которой мне не приходилось сталкиваться никогда ни на одном месте работы: директор любит проводить коллективное обсуждение сотрудников, отсутствующих в данный момент (вышел покурить/на обед и т.п.). Причем тот, кто только что обсуждал своего коллегу, через 5 мин. сам становится объектом обсуждения. Просто ПЦ. Качество переводов низкое, т.к. специалисты уровня выше среднего отказываются работать за предлагаемые деньги. В итоге заказы на сложные технические переводы (а таких 90%) отдаются непонятно кому, после чего штатные сотрудники зачастую вынуждены все переделывать. Вывод: Работа в штате — только в самом крайнем случае, т.е. если совсем никаких других вариантов нет и не предвидится. На фриланс можно в принципе попробовать (если предложенный размер оплаты вас устроит), но начиная с минимально возможного объема и посмотреть, как будут платить. Показать полностью

Отзыв №15

Отругал «Марина»

Компания не когда не платит денег, подписывает липовые документы, труд соглашения. Деньги которые должен оплатить официально, он оплачивает черным налом. Врет на каждом шагу, не оплачивает обущанные деньги, меняет место нахождение компании для того что бы избежать оплаты. На его странице указана перечень компании якобы с которыми он работает. ЛОЖЬ!!! Эти компании просто узнавали расценки у него, а он решил, что они с ними работают. Уважаемые КОЛЛЕГИ ДЕРЖИТЕСЬ ПО ДАЛЬШЕ от ЭТОЙ КОМПАНИИ Со своим директорчиком Д.М. Если вам интересно, следите за этой компанией, и скоро узнайте про СУД.

Отзыв №14

Отругал «Машинный Переводчик (Бывший сотр»

Уважаемый Алексей! Фамилия моя не Кузнецов и имя, соответственно, не Сергей. Отгадывать, как меня зовут, для Вас нет смысла - не хватит пальцев на руках и на ногах тоже, чтобы вспомнить всех сотрудников, которых Вы обманули или с которыми расстались не по-человечески. Тот факт, что Ваш ответ на мой отзыв появился лишь через несколько часов после опубликования, говорит о том, что Вы подписаны на новые отзывы на сайте. Это, в свою очередь, означает, что отзывы в интернете Вам небезразличны - ведь люди их читают и делают выводы. Открою секрет: Вы не умеете отвечать на отзывы и лишь усугубляете ситуацию, отвечая не по существу, а по принципу "сам дурак". Хотелось бы увидеть развернутые аргументированные ответы и доказательства того, что изложенные мной и другими авторами факты - подлая клевета и ничего общего с реальной ситуацией в компании не имеют.Согласитесь, что для такой небольшой компании, как Петро-Сервис, количество отрицательных отзывов в интернете зашкаливает ... Оскорбления в адрес бывших сотрудников ("алкоголик", "лентяй") - это тоже не стиль серьезного руководителя солидной организации (и бывшего кандидата в депутаты, кстати). Никто не поверит в то, что все авторы многочисленных отзывов о Вашей компании - это алкоголики, лентяи и прогульщики. У Вас слабая аргументация. К тому же в моем подробном отзыве нет ни единого оскорбления в Ваш адрес, и, повторюсь, я не тот, за кого Вы меня приняли. Вам здоровья. Показать полностью

Отзыв №13

Отругал «Машинный Переводчик (Бывший сотр»

Работал в штате. Подробно останавливаться на личных качествах самого «работодателя» (Микуленка Алексея) не буду, т.к. этот персонаж уже довольно подробно описан другими авторами. Отмечу лишь, что все негативные отзывы в интернете - правда (и там еще мягко написано!). Пишу не под своим именем по причине того, что директор данной конторы периодически отвечает на отзывы, и мне не хочется, чтобы этот гражданин сочинял обо мне в Интернете всякую чушь. Теперь по делу: Вниманию заказчиков. Выбирая поставщика услуг с самыми низкими расценками на рынке, Вы должны отдавать себе отчет в том, что качество будет соответствовать цене. Столь привлекательные цены формируются не за счет более скромной личной прибыли руководства компании, а за счет более низкой оплаты услуг непосредственных исполнителей, т.е. переводчиков. Наивно полагать, что кругом полным-полно квалифицированных специалистов, способных выполнить качественный перевод Вашей узкоспециализированной технической документации. На деле таких переводчиков - единицы, и, поверьте, никто из них не возьмется работать по ставке 120р/страница (именно столько платит Петро-Сервис своим исполнителям). Вывод: Ваш заказ достанется какой-нибудь девушке 23-25 лет с гуманитарным образованием и без опыта перевода по данной тематике, и нетрудно себе представить, что она там напереводит. Нередки случаи, когда от внештатных переводчиков Петро-Сервиса приходит гугл-перевод. Естественно, в любом бюро переводов материал не идет от переводчика непосредственно напрямую заказчику – сначала перевод вычитывает редактор и, если требуется, вносит правки. Есть такая практика и здесь. Только весь фокус в том, что из всего штатного персонала Петро-Сервиса только у одного человека есть диплом переводчика(!!!). Технического же образования нет ни у кого(!!!). Напоминаю, что речь идет о компании, позиционирующей себя как бюро ТЕХНИЧЕСКИХ переводов(!!!). Таким образом, Петро-Сервис держится на плаву только благодаря заказам 5-7 постоянных клиентов, для которых качество перевода – дело десятое, а главное – это побыстрее и подешевле. В основном это компании, выполняющие работы (оказывающие услуги) для иностранных заказчиков, и у них просто нет в штате специалистов, способных оценить качество перевода на иностранный язык. Зарубежный же партнер не станет возмущаться по поводу корявого перевода, если в целом документ худо-бедно читабелен. Если в Вашей компании руководствуются таким же подходом, то лучше Петро-Сервиса варианта не найдете. При первых контактах с новым заказчиком Микуленок набивает себе цену, бросаясь громкими названиями известных организаций и предприятий, которые с ним якобы работают. Все это правда лишь отчасти, так как половина упоминаемых им компаний никогда не имели дел с Петро-Сервисом и даже не подозревают о существовании данной шараги, но, возможно, работали с компанией Эго Транслейтинг, в которой Микуленок успел наследить ранее и из которой его благополучно поперли. Здесь Вы можете ознакомиться с любопытным отзывом касательно одного из эпизодов его трудовых подвигов в этой известной переводческой компании: http://www.spiski.info/comment.php?comment.news.880 . Вниманию фрилансеров. Для того, чтобы рассчитывать на своевременный и в полном объеме расчет со стороны Петро-Сервиса по каждому заказу, необходимо выполнение СРАЗУ ДВУХ условий: 1. Вы должны быть высококвалифицированным специалистом с хорошим уровнем общей технической грамотности и знанием тематик перевода, актуальных для Петро-Сервиса, должны быть готовы браться за перевод по любой тематике, не пользуясь при этом никакими глоссариями (чаще всего их просто нет). Вы должны быть в распоряжении Микуленка 24 ч. в сутки и сдавать заказ в кратчайшие сроки. При всех этих достоинствах Ваши зарплатные ожидания должны соответствовать зарплатным ожиданиям студента-третьекурсника на подработке. 2. Заказчик должен расплатиться за перевод, выполненный Вами, своевременно и в полном объеме. Важно понимать, что заказчик оплачивает работу по факту, а не авансом. Есть заказчики, которые вносят оплату через неделю после выполнения заказа, а некоторые – через месяц. Есть и такие, которые не платят по полгода. Вы будете ждать столько же. Расплачиваться из своего кармана Микуленок не будет вне зависимости от уровня Вашей квалификации. Таким образом, очевидно, что если Вы не испытываете острой потребности в деньгах (т.е. не сидите на воде и гречке), то держитесь от этой конторы подальше. В противном же случае Вы станете автором следующего отзыва на этом сайте или ему подобном ). Вниманию арендодателей. Петро-Сервис снимает офис в бизнес-центрах, часто переезжая с одного места на другое. Точно знаю, что за последние 3-4 года они поменяли 4 адреса. Взаимоотношения с тремя арендодателями закончились скандалом, а в одном случае - судом. Арендная плата почти всегда с задержкой. Песня при этом старая: мол, ключевой заказчик не расплатился вовремя, так что потерпите. Сам лично не раз наблюдал, как представитель администрации бизнес-центра буквально караулила Микуленка у дверей офиса, чтобы лично напомнить о необходимости внесения платы за аренду офиса. Недавно переехали в бизнес-центр у м. Электросила. Всем успехов. Показать полностью

Отзыв №12

Отругал «Сергей (Бывший сотрудник)»

Обязательно читать отзывы о бюро переводов Петросервис и директоре Алексее Мукулёнке. По собственной неосмотрительности не прочитал. Подписываюсь под всеми негативными отзывами об этой компании - от обмана фрилансеров до срыва сроков и некачественного перевода для заказчиков. Бюро переводов Петросервис является примером того, какой компания не должна быть, а Микулёнок Алексей - каким не должен быть руководитель, не говоря про его личные качества (каким не должен быть человек в принципе). Фрилансерам советую держаться подальше от данной конторы, потенциальным заказчикам - тоже, т.к очень плохое качество перевода, верстки и т.п, срыв сроков сдачи заказов. Петросервис читать отзывы. Алексей Микуленок кандидат в депутаты законодательного cобрания. з.ы. Что-то страшно мне, если у нас все такие депутаты...

Отзыв №11

Отругал «Аноним  Москва»

Умеют работать...

Отзыв №10

Отругал «Аноним»

Плюсы: Неплохая компания и ВСЁ у них будет отлично. А вот "Марина",к слову,никогда не работала в компании и завистников хватает..... Минусы: Умеют работать...

Отзыв №9

Отругал «Аноним г. Москва»

Умеют работать...

Отзыв №8

Отругал «Аноним»

Умеют работать...

Отзыв №7

Отругал «Аноним, г. Москва»

Умеют работать...

Отзыв №6

Отругал «Марина  »

Компания не когда не платит денег, подписывает липовые документы, труд соглашения. Деньги которые должен оплатить официально, он оплачивает черным налом. Врет на каждом шагу, не оплачивает обущанные д...

Отзыв №5

Отругал «Марина»

Плюсы: Практически НЕТ. Ааа извините, есть конечно КРАСИВО ВРУТ. Минусы: Компания не когда не платит денег, подписывает липовые документы, труд соглашения. Деньги которые должен оплатить официально, он оплачивает черным налом. Врет на каждом шагу, не оплачивает обущанные деньги, меняет место нахождение компании для того что бы избежать оплаты. На его странице указана перечень компании якобы с которыми он работает. ЛОЖЬ!!! Эти компании просто узнавали расценки у него, а он решил, что они с ними работают. Уважаемые КОЛЛЕГИ ДЕРЖИТЕСЬ ПО ДАЛЬШЕ от ЭТОЙ КОМПАНИИ Со своим директорчиком Д.М. Если вам интересно, следите за этой компанией, и скоро узнайте про СУД.

Отзыв №4

Отругал «Марина г. Санкт-Петербург»

Компания не когда не платит денег, подписывает липовые документы, труд соглашения. Деньги которые должен оплатить официально, он оплачивает черным налом. Врет на каждом шагу, не оплачивает обущанные деньги, меняет место нахождение компании для того что бы избежать оплаты. На его странице указана перечень компании якобы с которыми он работает. ЛОЖЬ!!! Эти компании просто узнавали расценки у...

Отзыв №3

Отругал «Марина»

Компания не когда не платит денег, подписывает липовые документы, труд соглашения. Деньги которые должен оплатить официально, он оплачивает черным налом. Врет на каждом шагу, не оплачивает обущанные деньги, меняет место нахождение компании для того что бы избежать оплаты. На его странице указана перечень компании якобы с которыми он работает. ЛОЖЬ! ! ! Эти компании просто узнавали расценки у него, а он решил, что они с ними работают. Уважаемые КОЛЛЕГИ ДЕРЖИТЕСЬ ПО ДАЛЬШЕ от ЭТОЙ КОМПАНИИ Со своим директорчиком Д.М. Если вам интересно, следите за этой компанией, и скоро узнайте про СУД.

Отзыв №2

Отругал «Марина, г. Санкт-Петербург, СПБ»

Компания не когда не платит денег, подписывает липовые документы, труд соглашения. Деньги которые должен оплатить официально, он оплачивает черным налом. Врет на каждом шагу, не оплачивает обущанные деньги, меняет место нахождение компании для того что бы избежать оплаты.
На его странице указана перечень компании якобы с которыми он работает. ЛОЖЬ!!! Эти компании просто узнавали расценки у него, а он решил, что они с ними работают. Уважаемые КОЛЛЕГИ ДЕРЖИТЕСЬ ПО ДАЛЬШЕ от ЭТОЙ КОМПАНИИ Со своим директорчиком Д.М.
Если вам интересно, следите за этой компанией, и скоро узнайте про СУД.

Отзыв №1

Отругал «Марина»

Плюсы Практически НЕТ. Ааа извините, есть конечно КРАСИВО ВРУТ. Минусы Компания не когда не платит денег, подписывает липовые документы, труд соглашения. Деньги которые должен оплатить официально, он оплачивает черным налом. Врет на каждом шагу, не оплачивает обущанные деньги, меняет место нахождение компании для того что бы избежать оплаты. На его странице указана перечень компании якобы с которыми он работает. ЛОЖЬ!!! Эти компании просто узнавали расценки у него, а он решил, что они с ними работают. Уважаемые КОЛЛЕГИ ДЕРЖИТЕСЬ ПО ДАЛЬШЕ от ЭТОЙ КОМПАНИИ Со своим директорчиком Д.М. Если вам интересно, следите за этой компанией, и скоро узнайте про СУД.

Категория: ПРСТ

Хороших отзывов0

Плохих отзывов42

Добавить отзыв Петро-Сервис отзывы

Ваше имя *

E-Mail

Изображение к отзыву

Введите два слова, показанных на изображении *


Петро-Сервис отзывы

Качество обслуживания
Скорость работы
Оценка персонала
Общее мнение

88123185530, 88123185529, 3185530, 3185531, 8812318552931855303185531


, 190121, Санкт-Петербург, Обводного канала наб., 118А.


petro-service.ru



ООО «ПЕТРО-СЕРВИС» – это команда профессионалов, успешно работающая на динамично развивающемся рынке языковых услуг. История компании началась в 2000 году. С тех пор мы зарекомендовали себя как надежный партнер крупнейших игроков сектора B2B. В нашем клиентском портфеле многие компании-отраслевые лидеры:

ЗАО «Трансмашхолдинг», ОАО «Новолипецкий металлургический комбинат», ОАО «Вертолетная сервисная компания», ОАО «Воткинский завод», ОАО «Центр Технологии Судостроения и Судоремонта», ОАО «Конструкторское Бюро Приборостроения», ОАО «СЗ пароходство», ОАО «Ижорские заводы», ЗАО «Евросиб», ЗАО «Медицинские системы», ITT Corporation, Huawei Technologies Co., KSB, St?ubli, Playvision, Honeywell и многие другие компании.

Целевой рынок компании простирается далеко за пределы Российской Федерации. Основными странами присутствия являются Германия, США, Китай, Италия, Испания, Финляндия, Чехия, Словения, Турция, Индия и др. В настоящее время также разрабатывается проект выхода на рынки стран Азиатско-Тихоокеанского региона.

При выполнении заказов специалисты ООО «Петро-Сервис» неукоснительно следуют требованиям мировых стандартов в сфере выполнения перевода документации и локализации ПО, ГОСТов РФ, а также специальным требованиям и регламентам, в том числе и международным. Кроме того, в компании применяется интегральная система контроля качества выполняемых работ.